Matches in DBpedia 2016-04 for { <http://wikidata.dbpedia.org/resource/Q18154839> ?p ?o }
Showing triples 1 to 18 of
18
with 100 triples per page.
- Q18154839 subject Q8246784.
- Q18154839 subject Q8652886.
- Q18154839 subject Q8991355.
- Q18154839 abstract "Eh La Bas is a traditional New Orleans song. Originally it was sung with Creole lyrics but was later given French lyrics and the common title from the French lyrics. There have been numerous versions, including English lyrics that refer to both the Creole and French versions, and all employ a call and response.As a traditional song it has no copyright and its origins are uncertain. It has been widely recorded by New Orleans bands since the 1940s: The Creole Stompers — 1944 Kid Ory's Creole Jazz Band — 1946 Paul Barbarin — 1955 The Original Tuxedo Jass Band — 1964Original Louisiana Creole lyrics and English translation:French lyrics and English translation:English lyrics by Louis Brown and Bob Stevens: Eh la bas (Eh la bas) Eh la bas (Eh la bas) Eh la bas (Eh la bas) Eh la bas (Eh la bas) Tra-la-la (Tra-la-la) Sis-Boom-Bah (Sis-Boom-Bah) Eh la bas (Eh la bas) Eh la bas (Eh la bas) Well, I can't speak French, not in a pinch, so I don't know what it means. But it sounds real good, like I know it would, like down in New Orleans. I love to hear that clarinet burn, and hear them trambone glisses, I'd like to sing French when I take my turn, but that ain't the kinda' band that this is! Kid Ory sang that Cajun French in a fine ol' Creole way, but the only Cajun I can say is "Laissez les bon temps rouler!" So let the good times roll my friends, and let the music play, Tomorrow may never come to be, so let's live it up today!".
- Q18154839 wikiPageExternalLink laissez_les_bons_temps_rouler.
- Q18154839 wikiPageExternalLink sis_boom_bah.
- Q18154839 wikiPageWikiLink Q235858.
- Q18154839 wikiPageWikiLink Q33289.
- Q18154839 wikiPageWikiLink Q34404.
- Q18154839 wikiPageWikiLink Q441399.
- Q18154839 wikiPageWikiLink Q5021603.
- Q18154839 wikiPageWikiLink Q7366.
- Q18154839 wikiPageWikiLink Q80634.
- Q18154839 wikiPageWikiLink Q8246784.
- Q18154839 wikiPageWikiLink Q8652886.
- Q18154839 wikiPageWikiLink Q8991355.
- Q18154839 comment "Eh La Bas is a traditional New Orleans song. Originally it was sung with Creole lyrics but was later given French lyrics and the common title from the French lyrics. There have been numerous versions, including English lyrics that refer to both the Creole and French versions, and all employ a call and response.As a traditional song it has no copyright and its origins are uncertain.".
- Q18154839 label "Eh, La Bas".