Matches in DBpedia 2016-04 for { <http://citation.dbpedia.org/hash/acda1f7a83fc2d49faa340c1e74c5e7e32cc91d0221c87fbb02634daa859f63f> ?p ?o }
Showing triples 1 to 9 of
9
with 100 triples per page.
- acda1f7a83fc2d49faa340c1e74c5e7e32cc91d0221c87fbb02634daa859f63f accessdate "2009-05-20".
- acda1f7a83fc2d49faa340c1e74c5e7e32cc91d0221c87fbb02634daa859f63f date "2003-07-17".
- acda1f7a83fc2d49faa340c1e74c5e7e32cc91d0221c87fbb02634daa859f63f first "June Teufel".
- acda1f7a83fc2d49faa340c1e74c5e7e32cc91d0221c87fbb02634daa859f63f isCitedBy Taiwanization.
- acda1f7a83fc2d49faa340c1e74c5e7e32cc91d0221c87fbb02634daa859f63f last "Dreyer".
- acda1f7a83fc2d49faa340c1e74c5e7e32cc91d0221c87fbb02634daa859f63f location "Woodrow Wilson International Center for Scholars".
- acda1f7a83fc2d49faa340c1e74c5e7e32cc91d0221c87fbb02634daa859f63f quote "In order to shore up his government’s legitimacy, Chiang set about turning Taiwan’s inhabitants into Chinese. To use Renan’s terminology, Chiang chose to re-define the concept of shared destiny to include the mainland. Streets were re-named; major thoroughfares in Taipei received names associated with the traditional Confucian virtues. The avenue passing in front of the foreign ministry en route to the presidential palace was named chieh-shou , in Chiang’s honor. Students were required to learn Mandarin and speak it exclusively; those who disobeyed and spoke Taiwanese, Hakka, or aboriginal tongues could be fined, slapped, or subjected to other disciplinary actions.".
- acda1f7a83fc2d49faa340c1e74c5e7e32cc91d0221c87fbb02634daa859f63f title "Taiwan’s Evolving Identity".
- acda1f7a83fc2d49faa340c1e74c5e7e32cc91d0221c87fbb02634daa859f63f url "http://www.wilsoncenter.org/index.cfm?fuseaction=events.event_summary&event_id=31149 Woodrow Wilson International Center for Scholars".