Matches in DBpedia 2015-10 for { ?s ?p "Honi soit qui mal y pense (UK: [ɒnɪ ˌswɑː kiː mal iː ˈpɒ̃s] or US: [ˌɑni ˌswɑ ki ˌmal i ˈpɑns]) is an Anglo-Norman maxim that means, "May he be shamed who thinks badly of it".Its literal translation from Old French is "Shame be to him who thinks evil of it." It is sometimes re-interpreted as "Evil (or shame) be to him that evil thinks." In contemporaneous French usage, it is usually used ironically, to insinuate the presence of hidden agendas or conflicts of interest.The saying's most famous use is as the motto of the British chivalric Order of the Garter. It is also inscribed at the end of the manuscript of Sir Gawain and the Green Knight, but it appears to have been a later addition."@en }
Showing triples 1 to 1 of
1
with 100 triples per page.
- Honi_soit_qui_mal_y_pense abstract "Honi soit qui mal y pense (UK: [ɒnɪ ˌswɑː kiː mal iː ˈpɒ̃s] or US: [ˌɑni ˌswɑ ki ˌmal i ˈpɑns]) is an Anglo-Norman maxim that means, "May he be shamed who thinks badly of it".Its literal translation from Old French is "Shame be to him who thinks evil of it." It is sometimes re-interpreted as "Evil (or shame) be to him that evil thinks." In contemporaneous French usage, it is usually used ironically, to insinuate the presence of hidden agendas or conflicts of interest.The saying's most famous use is as the motto of the British chivalric Order of the Garter. It is also inscribed at the end of the manuscript of Sir Gawain and the Green Knight, but it appears to have been a later addition.".